Ryosuke Yamada - Hey! Say! JUMP

hey!say!jump's photo

Jumat, 19 November 2010

MOONLIGHT

Yume no naka egao wasurerarenai namida
Mitsumeru kimi wo dakishimetakute
Don't leave me alone
Nemuri no kurayami hitori mezashite yuku hikaru
Hohenda kimi ga mitsumete yonderu
Kaaten no sukima kara tsuki ga keita nara
Beddo no ue ni hitotsu kodoku na kokoro ga kokoeteta
Omoi dake wo kogashiteru

Kimi ni furenai mama nanimo dekanai mama
Konya mo hitori de yume ni ochiru
Hohoende konaide yume no naka ni konaide
Wakattetemo kurushikutemo
kono te wo nobashite shimasu
Kienaide

Yume no naka no hikari wasureteb ita kanashimi
Machi de mikaketemo mitsume aezuni
Moshi nido to egao wo mairenai to iu no nara
Ashita sae mo konakute ii
Yume no naka demo daite itai
Itsumademo
You and moonlight
Don't leave me alone tonight

TRANSLATION

The smiles in my dreams, the unforgettable tears
I gaze at you and want to hug you
Don't leave me alone
Alone in the darkness of sleep, I'm aiming for the light
You are smiling at me and calling my name
If the moon disappears from the gap in the curtains
This one lonely heart on the bed will freeze
Only my emotions will burn

I'm unable to touch you, unable to do anything

Tonight I fall into my dreams alone again
You don't come smiling, you don't come to me in dreams
Even though I know that, even though It's hard
I'll still stretch out my hand
Please don't disappear

The light in my dreams, the sadness I'd forgotten
Even if I see you around town, you don't catch my eye
If I was told that I'd never see your smiling face again
I would be happy if tomorrow never came
I'd want to hug you, even if it was just in my dreams
Forever
You and Moonlight
Don't leave me alone tonight

Yamada ryosuke Moonlight